目前日期文章:201505 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

木麻黃

  針葉加毬果,怎麼不是松柏類?

 

木麻黃  

(木麻黃    攝於墾丁公園)

木麻黃  

(木麻黃老樹   攝於成大成功校區)

木麻黃  

(木麻黃海岸防風林   攝於台南七股)

木麻黃  

(木麻黃花與果   攝於成大成功校區)

木麻黃  

(木麻黃雄花    攝於嘉義東石)

木麻黃  

(木麻黃鞘齒葉    攝於成大成功校區)

木麻黃  

(木麻黃鞘齒葉    攝於成大成功校區)

木麻黃  

(千頭木麻黃    攝於台南北門)

木麻黃  

(千頭木麻黃盛開的花    攝於台南北門)

 

木麻黃是常見的海岸防風林樹種,有著“針葉”與“毬果”,

怎麼看都是松柏類的“針葉樹”。坦白說我從來都是這麼以為,

直到今年的某一天,我在北門海邊看到千頭木麻黃盛開的紅花,

才開始想:怎麼會這樣?松柏類不應該這樣開花呀!

然後今年在墾丁公園看到一棵木麻黃樹下的解說牌才恍然大悟。

 

解說牌寫著:“木賊葉木麻黃 看清楚喔!像松針的是小枝條,

小枝條節上的毛是真正的葉片。果實像松果。我是闊葉樹,

你相信嗎?產澳洲。”木麻黃是被子植物,不是裸子植物,

跟松柏類不相干。綠色像松針的是小枝(branchlets),分成很多節,

節間的鞘齒葉才是真正的葉子,鞘齒葉上才有呼吸用的氣孔。

 

紅色的花是雌花,側生永久枝上;雄花則在小枝盡頭呈穗狀。

雌雄可能同株或異株。果實毬果狀,但不能當作松柏類的毬果。

中文“木麻黃”是因它長得像裸子植物的中藥材小灌木“麻黃”;

英文常稱木麻黃為sheoak,據說因為木材像橡樹而較弱。

也可稱 Australian pine,可見把它誤以為松柏類也不必慚愧

文章標籤

homerdale1106 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

蓮霧、蒲桃與肯氏蒲桃

            “蓮霧”可能就是佛經上的“閻浮”或“贍部”

 蓮霧  

(蓮霧的花    攝於台南鹽水)

蓮霧  

(蓮霧老樹    攝於新化)

蓮霧  

(蓮霧結果    攝於台南東區東興公園)

肯氏蒲桃  

(肯氏蒲桃 開花     攝於台南安平)

肯氏蒲桃  

(肯氏蒲桃行道樹    攝於台南安平區健康路  注意警告牌上的文字)

肯氏蒲桃  

(肯氏蒲桃的果     攝於台南安平區健康路)

蒲桃  

(蒲桃開花     攝於墾丁公園)

蒲桃  

(蒲桃結果    攝於墾丁公園)

 

佛經上說我們居住的地方叫做“南閻浮提”或“南贍部洲”,

這兩個名稱都是梵文 Jambudvipa 的音譯。“提”就是“洲”,

“閻浮”與“贍部”國語讀音好像差別很大,台語就很接近。

Wiki 解釋 Jambudvipa ,把 Jambu 當作是 Syzygium cumini

中文wiki 稱之為“閻浮樹”,台灣常稱之為“肯氏蒲桃”。

 

肯氏蒲桃的學名也可作 S. jambolanumSyzygium 是蒲桃屬。

中文屬名來自蒲桃,蒲桃的學名是 Syzygium jambos

肯氏蒲桃、蒲桃與蓮霧都是蒲桃屬的樹木,可以說是親兄弟。

蓮霧是台灣重要的水果,學名是 S. samarangense

印尼稱蓮霧為 Jambu air 。17世紀荷蘭人從印尼引進來台灣。

 

“蓮霧”這個名稱應該是從印尼語訛音成台語,然後變成中文。

我不能確定印尼語的 Jambu air 與梵文的 Jambu 是否有關連,

但是Jambu 一詞在不同地方似乎可以同時指好幾種蒲桃屬樹木。

佛學家鄭振煌就說“閻浮,梵語是蓮霧的意思,印度半島的地形

就像倒著的蓮霧”。台灣出產的蓮霧,原來可能有這樣的典故哩!

文章標籤

homerdale1106 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

  • May 10 Sun 2015 09:28
  • 月桃

月桃 

  假如你心裡亂如麻,你只要去賞月桃花

 月桃  

(台南左鎮卓老師的月桃工作室)

月桃  

(月桃果  攝於屏東里龍山)

月桃  

(斑葉月桃   攝於成大醫院)

月桃  

(月桃花  攝於成大成功校區)

月桃  

(島田氏月桃花   攝於台南東山崁頭山) 

月桃  

(島田氏月桃果    攝於台南東山崁頭山)

 

“假如你心裡亂如麻,你只要去賞月桃花,

月桃花呀月桃花呀,值得讚美值得誇。”

年輕時就聽過這首“月桃花”,很喜歡月桃花白裡透紅的美,

也看到嫂嫂上山撿柴時,用月桃的莖葉當繩索把薪柴綁回家。

其實月桃的功用大著呢,花、葉、莖、根,各有各的功能。

 

在左鎮有個“月桃工作室”,卓老師把月桃的功用發揮得淋漓盡致。

葉片大而堅韌,可以當月桃粽的粽葉。它那長長的葉鞘逐層剝下後,

反捲、曬乾,是很好的編織材料,可以編成蓆子、籃子、盒子、繩子,

以及各式各樣的手工藝品。工作室裡面,可以看到各種文創產品。

甚至於用它的花來做成美味的花醬,用根烹出月桃雞、月桃蛋。

 

月桃的種子有白色膜質的假種皮,有香氣,可以製作仁丹。

月桃是薑科月桃屬,月桃屬常見的除了花穗往下垂的“月桃”之外,

還有一種“島田氏月桃”,最大的特徵是它的花穗往上舉。

島田氏月桃雖然以日本植物學家命名,但卻是台灣的特有種。

它做出來的成品比較黑、容易斷,功用似乎比不上月桃。

 

文章標籤

homerdale1106 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

相思樹

      “相思樹”之名應是源自布農語 Susiziu

 

相思樹  

 (相思樹  攝於崁頭山)

相思樹  

(相思樹  攝於墾丁社頂公園)

相思樹  

(相思樹  攝於墾丁社頂公園)

相思樹  

(相思樹  攝於新竹清華大學)

 

相思樹是我從小就很熟悉的喬木,老遠就可以分辨出來,

但是最近才弄清楚它的葉子原來是葉柄變態而成的“葉狀柄”,

它那豆科植物特徵的羽狀複葉只有出現在種子萌芽的初期。

老天把它造成這樣,實在很難說為什麼它要用假葉代替真葉。

它是台灣的本土樹種,台灣並不需要它用這種辦法減少蒸發呀!

 

相思樹學名 Acacia confusaAcacia 這一屬全世界有1300多種,

在澳洲原產的就有960種。台灣的這種常被稱為 Taiwan acacia

連用它的根皮做成的迷幻藥也被稱為 formosahuasca 。

在台灣我們喜歡說Acacia 是“相思樹屬”。澳洲國花 golden wattle

學名Acacia pycnantha,很像台灣相思樹,可稱為“黃金相思樹”。

 

“相思樹”這個名稱,網路上有所謂戰國時宋國韓憑夫妻被迫害分離,

死後變成兩棵相思樹的故事。這個故事跟台灣的相思樹完全不相干,

因為古代宋國不會有這種樹。我一直猜想這種十足台灣特色的樹木,

名稱可能來自原住民語。在網路上查到布農族稱之為Susiziu或Susidiu。

我大膽假設:布農族語先訛音成台語,再變成國語的“相思樹”!

 

 

 

文章標籤

homerdale1106 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()