相思樹

      “相思樹”之名應是源自布農語 Susiziu

 

相思樹  

 (相思樹  攝於崁頭山)

相思樹  

(相思樹  攝於墾丁社頂公園)

相思樹  

(相思樹  攝於墾丁社頂公園)

相思樹  

(相思樹  攝於新竹清華大學)

 

相思樹是我從小就很熟悉的喬木,老遠就可以分辨出來,

但是最近才弄清楚它的葉子原來是葉柄變態而成的“葉狀柄”,

它那豆科植物特徵的羽狀複葉只有出現在種子萌芽的初期。

老天把它造成這樣,實在很難說為什麼它要用假葉代替真葉。

它是台灣的本土樹種,台灣並不需要它用這種辦法減少蒸發呀!

 

相思樹學名 Acacia confusaAcacia 這一屬全世界有1300多種,

在澳洲原產的就有960種。台灣的這種常被稱為 Taiwan acacia

連用它的根皮做成的迷幻藥也被稱為 formosahuasca 。

在台灣我們喜歡說Acacia 是“相思樹屬”。澳洲國花 golden wattle

學名Acacia pycnantha,很像台灣相思樹,可稱為“黃金相思樹”。

 

“相思樹”這個名稱,網路上有所謂戰國時宋國韓憑夫妻被迫害分離,

死後變成兩棵相思樹的故事。這個故事跟台灣的相思樹完全不相干,

因為古代宋國不會有這種樹。我一直猜想這種十足台灣特色的樹木,

名稱可能來自原住民語。在網路上查到布農族稱之為Susiziu或Susidiu。

我大膽假設:布農族語先訛音成台語,再變成國語的“相思樹”!

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    相思樹
    全站熱搜

    homerdale1106 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()